プリティを考える

名は体を表す
わけではないが
「プリティ」って英単語は
語感から「カワイイ」という意味を示している
ような気がする
特に前半の「プリ」が可愛さを
如実に表している気がしてならない
かといって「プリンタ」には可愛さは感じない
やっぱり「プリティ」ではないとだめなのだ

そんな事を大井町のパン屋で見つけた
「プリティサンド」を眺めながら思った
おいしそうだが
おいしいかどうかは
食べてないのでわからない
でもカワイイことは確かだ
プリティだから

コメント

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です